LVK teema nr 45. Üks raamat mõnest fantaasiasarjast. Derek Landy “Detektiiv Luuker Leebesurm”

TAGAKAANELT:dektetiiv Luuker Leebesurm

Lubage tutvustada, Luuker Leebesurm – tarkpeast detektiiv, kõikvõimas maag, räpaste trikkide ja murdvarguste meister. Ahjaa, ja surnud. Koos ebatavalise ja salapäraselt andeka Stephanie Edgleyga moodustavad nad liidu, mis peab jagu saama kõikematvast iidsest kurjusest.

„Nii et enam ei varja sa minu eest midagi?”
Leebesurm pani käe rinnale. „Tabagu mind surm, kui varjan midagi oma südames.”
„OK.”
Leebesurm noogutas ja nad kõndisid Bentley poole tagasi.
„Kuigi sul tegelikult pole südant,” ütles Stephanie.
„Ma tean.”
„Ja tehniliselt sa juba oled surnud.” 
„Ma tean seda ka.”
„Lihtsalt selgituse mõttes.”

Kas kurjus võidab ja saabub maailma lõpp? Või suudavad Stephanie ja Leebesurm omavahelise nääklemise lõpetada ja vastu astuda? 
Algab põrgulikult põnev seiklus.

Detektiiv Luuker Leebesurm on muhe, konkreetne, hooliv, tark  ja  …. surnud. Kui Stephanie ja Leebesurma teed ristuvad, algab tüdruku jaoks pöörane maagilise maailma avastamine, mille käigus selgub ka ta onu salapärase surma tagamaad. Asi kisub korduvalt eluohtlikuks ja vahel on tõesti raske aru saada kes kelle poolt on.

Mingil põhjusel minul selle raamatu lugemine venis. No lihtsalt ei läinud kuidagi, kuigi igav ka ju polnud….  Ilmselt polnud õige aeg ja koht.

  • Kirjastus: Pikoprint
  • Ilmumisaasta: 2014
  • lehekülgi: 376

Sarah Crossan “Õun ja vihm”

Tagakaanelt: Oun_vihm_kaas.indd

Kui Apple’i ema pärast üheteistaastast äraolekut naaseb, tunneb Apple end jälle terviklikuna. Lõpuks ometi saab ta vastuse teda aastaid vaevanud küsimusele, miks ema üldse ära läks. Ja nüüd on tal ka keegi, kes teismelist mõistab, mitte nii nagu Memm. Kuid täpselt nagu ema lahkumisel tormisel jõuluõhtul, on ka tema tagasitulekul mõru mekk juures ja peagi ei saa Apple enam arugi, kes tegelikult kelle eest hoolitseb. Alles siis, kui Apple kohtub inimesega, kes on veel suuremas segaduses kui ta ise, hakkab ta nägema asju nii, nagu need päriselt on. 
See on lugu kurbadest lõppudest ja õnnelikest algustest. Lugu, mis aitab mõista, kes on tegelikult tõeliselt olulised. 

Minu esimene mõte oli seda raamatut lugedes, et miks ometi on tõlgitud raamatu pealkirjas peategelaste nimed. Mida see tähendab? Kui raamatus on õed, kelle nimed on Apple ja Rain siis miks ometi kaanel on nimed tõlgitult? Ma muidugi ei tea, ehk on see mingi sõnademäng, kuid kindel on see, et ei vihmast ega õuntest raamatu juttu küll pole.

Raamatu sisu on kurb ja valus.

  • Kirjastus: Varrak
  • Ilmumisaasta: 2018
  • Lehekülgi: 272

Sarah Moore Fitzgerald “Lootuse õunakook”

Oscar Dunleavy, poiss, kes tegi maailma parimaid õunakooke, on kadunud, arvatavasti surnud. Paistab, et keegi peale tema parima sõbra Megi ja väikevenna Stevie pole eriti üllatunud. Mures ja segaduses Meg ja Stevie on otsustanud välja uurida, mis Oscariga juhtus. Romaanis antakse vaheldumisi sõna Megile ja Oscarile, kelle suu läbi hargneb lahti lugu manipuleerimisest, valedest, kadedusest, võimuihast ja sellest, et asjad ei pruugi alati olla nii, nagu esmapilgul paistab. Samas saavad peategelased nii mõndagi teada truudusest, sõprusest ja lootuse elushoidmise väest, iseäranis tänu elumuredest räsitud vanale Barney Brittle’ile, kes leidis uue elulootuse tänu Oscari võluväelisele õunakoogile. Limericki ülikooli psühholoogiaprofessori Sarah Moore Fitzgeraldi noorteromaan „Lootuse õunakook” tõstatab tänapäeva noorte valulisi probleeme, nagu koolikiusamine ja enesetapumõtted. Siiski ei jää kõlama sünged toonid, vaid hingelistesse raskustesse sattunud tegelased leiavad lahenduse.

Nii valus ja nii tõene. Raamatus oli palju häid mõtteid, mis just noortele (ja ka suurematele) peaks olulised olema. (Nt sõprusel ei ole tingimusi. Igaüks tunneb hädasoleva inimese ära, kuid vaid vähesed võtavad vaevaks reageerida.  Lootus pole kunagi hävitav.) Raamatu peategelane on poiss kes küpsetab imepäraseid  õunakooke. Neil õunakookidel on võluvõime, nad muudavad su elu helgemaks ja annavad lootust. Need õunakoogid päästavad elusid. Poisi anne on imeline ja ta hästihoitud saladus tuleb ühel päeval klassikaaslastele päevavalgele. Kuigi esialgu olid kõik õunakookidest ja poisi andest vaimustunud, muutus peagi kõik. Kiirelt tehti temast naerualune ja hävitati õunakookenesehinnang. Sõbrad kadusid.  Kõik see aga oli iseka tüdruku kättemaksuplaan, mis oleks peaaegu õnnestunud….

 

Sarah Moore Fitzgerald “Lootuse õunakook”

  • Kirjastus: Varrak
  • Ilmumisaasta: 2015
  • Lehekülgi: 182

 

 

sarahSarah Moore Fitzgerald sündis NY, kasvas üles Dublinis. Töötas akadeemikuna. Lapsena ja nooruspõlves kirjutas järjepidevalt saladuskatte all ilukirjanduslikke jutte. Lõpuks tuli välja oma esimese novelliga “Back to Blackbrick”. Teine raamat “The Apple Tart of Hope”  ilmus juba järgmisel suvel.